Giving Time
The supplicant’s desire:
mornings sliced into perfect pieces, afternoons
dipped in honey, evenings freed.
A gift of absence.
To gather and bear, shaping
the resultant minutes,
she takes yeast from the air, adds
flour, water and salt.
Matched with the ripening
hour and the sweetened bitter taste,
I recall how blood
seeped through the towel, and
observe on the table the
cheese, plums, the harvested day.
* * *
This originally appeared on Bonnie Mcclellan’s International Poetry Month website. A recording is also available there: https://bonniemcclellan.wordpress.com/2015/02/17/giving-time-by-robert-okaji/


A very interesting way with words. Enjoyed this piece.
LikeLiked by 1 person
Thank you, Olga. Much appreciated.
LikeLiked by 1 person
I have translated the poem into Chinese:
用心
懇求者之願望:
早晨裁成恰好的片段
下午蘸蜜糖,黃昏無事
一份不存在的禮物
收集,承擔,創作
利用所得的片刻
她用天賜的酵母
麵粉,水 和 鹽
配上夠促熟的時段
和變甜了的苦味
我記得那血怎樣
滲透毛巾,又
看到擺在桌上的
奶酪,李子,
收穫成的一天
(c) Mary Tang
LikeLiked by 2 people
Thank you, Mary!
LikeLiked by 1 person
Thank you, Robert
LikeLike
Lovely. I love the “harvested day.”
LikeLiked by 1 person
Thanks, Judy.
LikeLike
I like the afternoons dipped in honey.
LikeLiked by 1 person
We don’t have enough of them!
LikeLike
That’s true. Could use some more of them.
LikeLike
I think the world needs a poetry/cookbook written by you! : )
LikeLiked by 2 people
It would be very thin!
LikeLiked by 1 person
Less calories that way?
LikeLiked by 1 person
Ah, poetry-lite!
LikeLike
Reblogged this on Le cose piu belle (the most beautiful things).
LikeLiked by 1 person
Thanks for reblogging.
LikeLike
Good.
LikeLiked by 1 person
Thank you.
LikeLike
This is beautiful, refreshing and so unique in its own way:)
LikeLike
Thank you very much.
LikeLike
“…the harvested day.” How lovely.
LikeLiked by 1 person
Sometimes they lie fallow.
LikeLike
Robert, there’s a lot to piece together here, not the least of which is the fascinating enjambment. I also put myself in the place of the supplicant, rather than some dispassionate observer/reader. As always, wow.
LikeLiked by 1 person
Thanks, Leigh. This is one of those cases in which the form seemed to lead the way.
LikeLike