My poem “What Stares Back” has been published by Line of Advance. Thank you, Christopher Lyke, for taking this piece.
My poem “What Stares Back” has been published by Line of Advance. Thank you, Christopher Lyke, for taking this piece.

All the Little Pieces
How to rewind
broken,
the subtle shift of shard
and floor
laid between night’s
fall
and the morning’s first
glow. Take this
lantern. Set it
on the wall. Remove
the glass. Do not
light the candle.
Wait.

Texas Haibun
I dream of poetry in all its forms, rising and flowing and subsiding without end, much like ice shrugging within itself. Last winter a hard freeze split a valve on the downstream side of the cistern. Had it cracked even a few inches up-line there would have been no need to replace the valve.
captive rain recalls
its journey towards the ground
the garden returns
The well terminates at 280 feet. The water is hard, but cool, and tastes of dark limestone and ancient rains.
Even the gnarled live oaks have dropped their leaves. Grass crunches underfoot and smells like dead insects and dried herbs. Mosquitoes have vanished. Only the prickly pears thrive. Their flowers are bright yellow and bloom a few days each year.
sauteed with garlic
nopalitos on my plate
their thorns, forgiven
I wipe sweat from my forehead with the back of the glove, and wonder how many ounces of fluid have passed through my body this year, how the rain navigates from clouds through layers of soil and stone, only to return, how a cold beer might feel sliding down my throat.
stoking the fire
winter rain whispers to me
forget tomorrow
* * *
Originally posted in February, 2014, this was my first attempt at a haibun.
My poem “In That Pause” is live at The Elevation Review. Thank you, Thomas Kneeland, for taking this piece.
Awakened, He Turns to the Wall (Cento)
Then, everything slept.
Where were you before the day?
You see here the influence of inference,
whereby things might be seen in another light,
as if the trees were not indifferent, as if
a hand had suddenly erased a huge
blackboard, only, I thought there was
something even if I call it nothing,
like the river stretching out on its
deathbed. No one jumps off.
* * *
A cento is composed of lines from poems by other poets. This originated from pieces by: Larry Levis, Jacques Roubaud, Lorine Niedecker, Gustaf Sobin, Denise Levertov, Elizabeth Spires, William Bronk, Vicente Huidobro, Ingebord Bachmann
For further information and examples of the form, you might peruse the Academy of American Poets site: http://www.poets.org/poetsorg/text/poetic-form-cento
Sault Ste. Marie
Too often you see yourself and wonder
which bodies ancestors navigated
to gather such glorious scars and wrinkles
in one place, both noticeable and unseen,
little waves in a great lake of flesh.
The mirror is not unkind, you think,
with proper lighting — in candlelight
or late evening’s peppery glow,
after a few drinks. Then you recall
crossing the equator three decades
past, how the deck’s non-skid surface
scratched your knees as you scrubbed
the twists and currents that’d buffeted
you to that imagined line on the globe,
and later, the following points and clock
faces withering down the long queue
of jobs, the spilled beer and incomplete life
sentences. Even now, Superior washes
through its locks, filling, denying, allowing
one’s depths into another’s space with equal
regard, promoting passage, flooding past with
future, present with then, balancing tomorrow, now.
“Sault Ste. Marie” won LCk Publishing’s Spring Poetry Contest in April 2017.
My Mother’s Ghost Sits Next to Me at the Hotel Bar
Blue-tinted and red-mouthed, you light a cigarette
that glows green between your lips and smells of
menthol and old coffins, burnt fruit and days carved
into lonely minutes. I mumble hello, and because
you never speak, order a tulip of double IPA, which the
bartender sets in front of me. Longing to ask someone
in authority to explain the protocol in such matters,
I slide it over, but of course you don’t acknowledge
the act. The bartender shrugs and I munch on spiced
corn nuts. I wish I could speak Japanese, I say, or cook
with chopsticks the way you did. We all keep secrets, but
why didn’t you share your ability to juggle balls behind
your back sometime before I was thirty? And I still
can’t duplicate that pork chili, though my yaki soba
approaches yours. You stub out the cigarette and immediately
light another. Those things killed you, I say, but what the hell.
As always, you look in any direction but mine, your face
an empty corsage. What is the half-life of promise, I ask. Why
do my words swallow themselves? Who is the grandfather
of loneliness? Your outline flickers and fades until only a trace
of smoke remains. I think of tea leaves and a Texas noon,
of rice balls and the vacuum between what is and what
could have been, of compromise and stubbornness and love,
then look up at the muted tv, grab your beer, and drink.
* * *
“My Mother’s Ghost Sits Next to Me at the Hotel Bar” was first published in The Lake in December 2018.

Letter to Wright from Between Gusts
Dear Tami: The wind here speaks an undiscovered language:
diffident, it lurks in the background, stuttering, fingering
everything, shifting directions, mocking us, barely noticeable
until it gets pissed off and BLOWS! Then, shit happens. Pickle
jars appear in purses. Love notes remain unwritten. Shingles
flap across the lawn and idiots are elected to office (nothing new,
I know). When I was a kid I marveled at those fortunates who
lived under the same roof for years, for decades, entire lives, while
my family rolled around the globe, collecting vaccination scars
like postcards or nesting dolls. How interesting, I thought then,
to know and be known, to avoid the perpetual newcomer’s
path. Having shared this house with my wife and various dogs,
birds, rodents, insects and arachnids for thirty-three years, I now
know this – home is not a stationary edifice. No cornerstone
defines it any better than fog rubbing the juniper’s tired back,
or courting mayflies announcing warmth’s arrival in their brief
pre-death interludes. Desire is a feckless mistress; after obtaining
the prize, we miss the abandoned and wonder what might have
been. When you arrive at your new town remember this: no one
is stranger to you than yourself. I speak from experience, having
absorbed differences at one end only to watch them emerge
hand-in-hand at the other, like newborn twins or nearly forgotten
reminders of an uncle’s kindness in a year of typhoons and sharp
replies and rebuilt lives. Home is a smile, a lover’s sleepy touch
at 3 a.m., or the secret knock between childhood friends reunited
after decades. It lives in soft tissue, not steel, and breathes water
and air, flame and soil and everything between. But it can’t exist
without your mind and body lugging it around. I would like to
tell you what the wind is saying, but it’s singing different tunes
these days, and my translation skills begin and end in that still
place between gusts, floating in the twilit air like so many empty
pockets. These are the only words I have. Not much to hang a hat
on, and I apologize for my shortcomings and inability to expound
with clarity. I speak in poetry, but mean well. May your moons
be bright and your winds wild yet gentle, even if you can’t fathom
their meaning. I’ll keep trying if you will. All the best, Bob.
* * *
“Letter to Wright from Between Gusts” was first published in The Lake in August 2017, and is also included in Volume 2 of Oxidant/Engine’s BoxSet Series, as part of my 10-poem collection titled “The Language of Bread and Coffee.”
Inevitable River
Transparent beauty, I adore the way
your mind filters and reconstructs patterns,
waves transcending straight lines through
color-drenched nature and the coming days.
Like a second page cleansed of words,
or a bulldozed path through a mine field,
we start our separate lives together, anew.
Even the winged beings admire us.
Our pasts hover behind,
shadowing our drives through lost towns
and lonesome adolescent dreams,
falling further behind each day, as we
flow forward, inevitable river of we,
opening to the future’s unclear certainties.
I read “Inevitable River” yesterday at my wedding to Stephanie L. Harper. Follow the link to find her poem “Trace.” Poetry keeps giving!
“Inevitable River” first appeared in November 2019 at Twist in Time Magazine. Many thanks to editors Renee, Adrienne and Tianna for accepting this piece.
The Draft
All memories ignite, he says, recalling
the odor of accelerants and charred
friends. Yesterday I walked to the sea
and looking into its deep crush
sensed something unseen washing
out, between tides and a shell-cut foot,
sand and the gull’s drift, or the early names
I assign to faces. This is not sadness.
Somewhere the called numbers meet.
* * *
“The Draft” first appeared in Taos Journal of International Poetry & Art.