In Praise of Time

timeFlies

 

In Praise of Time

We marvel that so much
produces only
more of the same,

increased yet
diminished, no two
alike yet never

differing, earth to
soil, glacier to rain,
stardust to morning,

open, filled, wasted,
lost, killing, preserving,
making more, wanting.

 

* * *

file000325451598

 

Palinode (Hands, Hours, Light)

xhand

P A L I N O D E ( H A N D S , H O U R S , L I G H T)

Consider the hand, its breadth, its history in mathematics and limitation. 27 bones, two strokes. Distal phalanges spanning gaps.  You turn and wave at the winnowed tunnel and the drops feathering the glass. The sinister endures tasks of life; right blesses power and assuages guilt. Presuming inflection, I use both hands to tally the absent. Later as we drive through the checkpoint, our way greased by fluency in the language of coin, heaven’s oblique arch recedes and I praise the passage of hours.

I praise the passage of hours measured in terms unknown to some: beyond two, many. Returning, we see streets guided by lampposts, bent trees and the uneven drizzle of sidewalk mendicants blurring through their days. A hanged man’s dessicated hand (pickled in salt and the urine of man, woman, dog and mare) forms the Hand of Glory, unlocking any portal the bearer desires opened: a direct tool of consciousness. Lacking the fat of a gibbeted felon, I cannot properly light the way.

I cannot properly light the way, but we  observe facets in differing terms: the hand, lips, and mouth claim more neural innervation than the rest of the body combined, perhaps a consequence of the primacy of making and sounding. Candles smolder and yield to shadow through dancing hand stories. The wave of acknowledgment, a finger across the lips, the open hand proclaiming innocence, expressing, grasping, creating, constraining, releasing. Extinguishing.

* * *

This first appeared in Hermeneutic Chaos, Issue 11.

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

 

Letter to Schnee from the Stent’s Void

 

Letter to Schnee from the Stent’s Void

Dear Dan: I’ve been trying to revive that dream,
the one in which the rare Texas bird sings “cuckoo, y’all,”
before shimmering through the night’s shrilling heart
and wakefulness, as you clamber up the balcony to join me
in knocking back Japanese single malt, chilled soba and Doritos.
The distance between earth and a first floor balcony may vary,
but the fall’s impact can’t ache so much as what never was or won’t
be. My mother’s family hovers out there in the World of Darkness,
while I stumble through my days under the Texas sun, rice grains
trickling from holes in my pockets, studding the way between
there and here, back and forth, between us and them, now and
maybe. I confess that communication doesn’t come naturally
to me. I’m reticent and slow on the uptake, and enjoy my time
as a shaded diminishment with only occasional forays
into the light. So much to learn, so little capacity. I could spend
hours watching the spider working among the unread books,
while my mandolin languishes in its case and the earth
keeps spinning, spinning, holding us in place. What tunes
have I forgotten, which remain unsung? The wire mesh tube
in my heart cleared the way from a numbered life, and now
I roll along in words, which bear their own bags of worry.
But I’ve learned to empty and stack the burlap on the floor near
the resonator, and the sacks magically replenish themselves
every night. So it goes. Empty, refill. Like a glass of Hibiki,
or blood pumped through our anterior descending veins.
Tonight rice and peppers will fill my belly, with fish, a mango
cream sauce, and a bitter ale, which I would share with you,
perhaps in another dream, or better yet, in person, under
stars announced by mythical birds on a warm night with
laughter in the breeze. No ladder needed. Come on up. Bob.

 

“Letter to Schnee from the Stent’s Void” was first published in Lost River in August 2018. Many thanks to editor Leigh Cheak for publishing this piece.

 

Setting Fire to the Rose Garden

flame

 

Setting Fire to the Rose Garden

Each flower is a gift, a testament to
another morning’s arrival.
I watch you tend the firestar, its
mango-colored petals flirting with

the fire ’n’ ice’s elegant
red, accepting the pink indictment
of the flaming peace, and the
scarlet fireglow’s blush. You are like

a new sunlight crossing the day,
yet when I wave, a cloud passes over
you. Flames differ in this regard,
knowing they exist only as the product

of heat, oxidation and combustible
material, yet sharing their brief lives
with all who care to notice. I inhale
your dark thoughts, holding them

within, but later assemble my own
bouquet — wood chips and diesel
fuel, ground spinners, snakes,
strobes, rockets, candles, shells,

repeaters and a spark timer — and
plant it fondly in the garden. Oh,
how they’ll blossom before dawn’s
first touch. How they will shine.

 

roses

 

“Setting Fire to the Rose Garden” was drafted during the August 2015 Tupelo Press 30/30 Challenge, and was subsequently published in The Paragon Journal’s [Insert Yourself Here]: an Anthology of Contemporary Poetry

 

Spring Night (after Wang Wei)

file4401311417052

Spring Night (after Wang Wei)

Among falling devilwood blossoms, I lie
on an empty hill this calm spring night.
The moon lunges above the hill, scaring the birds,
but they’re never quiet in this spring canyon.

Another try at an old favorite…

I consider this adaptation rather than translation, but perhaps appropriation or even remaking might be more accurate.

Here’s the transliteration from chinese-poems.com:

Person idle osmanthus flower fall
Night quiet spring hill empty
Moon out startle hill birds
Constant call spring ravine in

So many choices, none of them exactly right, none of them entirely wrong. How does one imply idleness, what words to use for “flower” (blossom? petal?), or for that matter, “fall” (descend, flutter, spiral)? And how to describe a moonrise that scares the constantly calling birds? My first attempt began:

“I lie among the falling petals”

but it seemed vague. The word “osmanthus” fattened my tongue, or so it felt, but the osmanthus americanus, otherwise known as devilwood or wild olive, grows in parts of Texas. So I brought the poem closer to home.

I considered naming the birds (quail came to mind) but decided against. In this case the specificity felt somehow intrusive.

My hope is that I’ve managed to amplify, in some small way, previous iterations, and that while the edges are still a bit blurred in morning’s first light, perhaps they’ll become slightly crisper by the evening.

file8981286030058

“Spring Night” last appeared here in February 2018.

Self-Portrait as Border

 

Self-Portrait as Border

Some rivers shift course, but
I stand firm, a nexus of rejection,
that line denoting separation of north
and good, evil and south, dark and
white. Welcoming no one, I stand
guard, opposing all with my flag
of diminishment. Squint, and you
still can’t see me. Your bare feet
won’t stir my dust. I am nowhere,
but remain here — that feeling of
prideful despair, strong, resolute,
inflexible foe to all who dare cross.

 

“Self-Portrait as Border” first appeared in October 2018 in Minute Magazine. Many thanks to the editors for taking my poem.

 

 

Between

between

 

Between

1

Living between, we watch what flows below us shed itself.

And what remains after the drought subsides?

I don’t recall the instance of assignation, of color-imprinted
awareness and stones erupting from the earth,

nor the paper’s texture and the faint odor of chemicals reacting,
but in this moment I embrace bitter coffee, the wrecked-nerve

hammer-strikes pulsing from hip to ankle, squealing brakes
and the rain shallowing morning’s ridge as if to say

enjoy me now
for I may never return
.

2

Faith flickers in the wind, darting among the weeds.

Risen from payment, penalty, punishment, revenge, the word pain
establishes justification where none need exist.

Interpreting light and sound, scent and heat, we converse.

The dog shivers in bed and I lay a towel over her,
affixing content to involuntary movement.

Stepping through space, crossing the stream.

Those things we don’t know.

Three feet below me the snake’s head ripples towards the far side,
a V of turbulence dissecting the calm.

Everything that can be contained contains us as we in turn
envelop one another. I take your hand and press forward.

3

Connected, we part, only to return and part again.

My hand stopped inches away and the diamondback slithered off
under the workbench, seeking peace.

Abandoned skin, abandoned words. Even the cactus grows thirsty.

The paradox of becoming what you are not. Today, sitting hurts
and standing provides little relief.

In one of two halves I find myself. In the other, your laughter rings.

Like rumblings of earthen discontent or the hiss of air
exiting waterless pipes, we emerge, aimless, exhausted.

Inhabiting one world, we seek others.

 

* * *

“Between” appeared in Clade Song, one of my favorite poetry journals, in August 2016. 

 

 

I Praise the Moon, Even When She Laughs

moon-through-trees

 

I Praise the Moon, Even When She Laughs

I got drunk once and woke in Korea
with you watching over me.

Odd, how you spend seasons looking
down, and I, up. If I lived in a cloud,

could you discern me from the other
particles? Perhaps your down is

peripheral, or left, or non-directional. I can
fathom this without measuring scope,

yet I feel queasy about the possibility
of being merely one vaporous drop

coalescing among others, unnamed
and forgettable, awaiting the particular

atmospheric conditions to plummet to my
fate. As if we control our own gravities!

One winter I grilled pork tenderloin under
your gaze, unaware that the grass

around me had caught fire, and when I
unwound the hose and turned on the

faucet you laughed, as the hose wasn’t
connected and only my feet were

extinguished. Dinner was delayed
that evening, but I praised you just the same.

I look up, heedless in the stars’ grip, unable
to retrace all those steps taken to this here,

now, but still you sway above the branches,
sighing, lighting my path, returned once

again, even if not apparent at all times. Every
star signals a departure. Each is an arrival.

 

*  * *

“I Praise the Moon, Even When She Laughs” was published in Sourland Mountain Review in January 2017.

 

Incongruities

image

Years ago, I worked in a library…

Incongruities

so little depends
upon

the half-Japanese
bookman

reading Italian
haiku

in the Texas
library.

Once again, my apologies to William Carlos Williams, whose poetry inspires and therefore often bears the brunt of my little diversions into whimsy. “Incongruities” first appeared here in October 2015. The original WCW poem can be found here.

image

Wet Grass, Weeds

dandelion

Wet Grass, Weeds

A lone raven
circling the neighbor’s oak,

an oddity in this neighborhood,

lending mystery to the afternoon,
a gateway through dandelion

fluff and the blue seeping through clouds.
A car rumbles by,
stereo hammering the air,

warnings everywhere for the wary.

carmirror

“Wet Grass, Weeds” first appeared here in May 2016.