Spring Night (after Wang Wei)

file4401311417052

Spring Night (after Wang Wei)

Among falling devilwood blossoms, I lie
on an empty hill this calm spring night.
The moon lunges above the hill, scaring the birds,
but they’re never quiet in this spring canyon.

Another try at an old favorite…

I consider this adaptation rather than translation, but perhaps appropriation or even remaking might be more accurate.

Here’s the transliteration from chinese-poems.com:

Person idle osmanthus flower fall
Night quiet spring hill empty
Moon out startle hill birds
Constant call spring ravine in

So many choices, none of them exactly right, none of them entirely wrong. How does one imply idleness, what words to use for “flower” (blossom? petal?), or for that matter, “fall” (descend, flutter, spiral)? And how to describe a moonrise that scares the constantly calling birds? My first attempt began:

“I lie among the falling petals”

but it seemed vague. The word “osmanthus” fattened my tongue, or so it felt, but the osmanthus americanus, otherwise known as devilwood or wild olive, grows in parts of Texas. So I brought the poem closer to home.

I considered naming the birds (quail came to mind) but decided against. In this case the specificity felt somehow intrusive.

My hope is that I’ve managed to amplify, in some small way, previous iterations, and that while the edges are still a bit blurred in morning’s first light, perhaps they’ll become slightly crisper by the evening.

file8981286030058

“Spring Night” last appeared here in February 2018.

Self-Portrait as Border

 

Self-Portrait as Border

Some rivers shift course, but
I stand firm, a nexus of rejection,
that line denoting separation of north
and good, evil and south, dark and
white. Welcoming no one, I stand
guard, opposing all with my flag
of diminishment. Squint, and you
still can’t see me. Your bare feet
won’t stir my dust. I am nowhere,
but remain here — that feeling of
prideful despair, strong, resolute,
inflexible foe to all who dare cross.

 

“Self-Portrait as Border” first appeared in October 2018 in Minute Magazine. Many thanks to the editors for taking my poem.

 

 

Between

between

 

Between

1

Living between, we watch what flows below us shed itself.

And what remains after the drought subsides?

I don’t recall the instance of assignation, of color-imprinted
awareness and stones erupting from the earth,

nor the paper’s texture and the faint odor of chemicals reacting,
but in this moment I embrace bitter coffee, the wrecked-nerve

hammer-strikes pulsing from hip to ankle, squealing brakes
and the rain shallowing morning’s ridge as if to say

enjoy me now
for I may never return
.

2

Faith flickers in the wind, darting among the weeds.

Risen from payment, penalty, punishment, revenge, the word pain
establishes justification where none need exist.

Interpreting light and sound, scent and heat, we converse.

The dog shivers in bed and I lay a towel over her,
affixing content to involuntary movement.

Stepping through space, crossing the stream.

Those things we don’t know.

Three feet below me the snake’s head ripples towards the far side,
a V of turbulence dissecting the calm.

Everything that can be contained contains us as we in turn
envelop one another. I take your hand and press forward.

3

Connected, we part, only to return and part again.

My hand stopped inches away and the diamondback slithered off
under the workbench, seeking peace.

Abandoned skin, abandoned words. Even the cactus grows thirsty.

The paradox of becoming what you are not. Today, sitting hurts
and standing provides little relief.

In one of two halves I find myself. In the other, your laughter rings.

Like rumblings of earthen discontent or the hiss of air
exiting waterless pipes, we emerge, aimless, exhausted.

Inhabiting one world, we seek others.

 

* * *

“Between” appeared in Clade Song, one of my favorite poetry journals, in August 2016. 

 

 

I Praise the Moon, Even When She Laughs

moon-through-trees

 

I Praise the Moon, Even When She Laughs

I got drunk once and woke in Korea
with you watching over me.

Odd, how you spend seasons looking
down, and I, up. If I lived in a cloud,

could you discern me from the other
particles? Perhaps your down is

peripheral, or left, or non-directional. I can
fathom this without measuring scope,

yet I feel queasy about the possibility
of being merely one vaporous drop

coalescing among others, unnamed
and forgettable, awaiting the particular

atmospheric conditions to plummet to my
fate. As if we control our own gravities!

One winter I grilled pork tenderloin under
your gaze, unaware that the grass

around me had caught fire, and when I
unwound the hose and turned on the

faucet you laughed, as the hose wasn’t
connected and only my feet were

extinguished. Dinner was delayed
that evening, but I praised you just the same.

I look up, heedless in the stars’ grip, unable
to retrace all those steps taken to this here,

now, but still you sway above the branches,
sighing, lighting my path, returned once

again, even if not apparent at all times. Every
star signals a departure. Each is an arrival.

 

*  * *

“I Praise the Moon, Even When She Laughs” was published in Sourland Mountain Review in January 2017.

 

Incongruities

image

Years ago, I worked in a library…

Incongruities

so little depends
upon

the half-Japanese
bookman

reading Italian
haiku

in the Texas
library.

Once again, my apologies to William Carlos Williams, whose poetry inspires and therefore often bears the brunt of my little diversions into whimsy. “Incongruities” first appeared here in October 2015. The original WCW poem can be found here.

image

What Edges Hold

TorilCave

What Edges Hold

By which I mean those lines framed in certainty: the demarcation of sunlight and shadow. Kami signifies not spirit, but rather that force above man.

Never religion, but life itself: the mountains, trees, the rocks. Lightning.

Or waves, thundering off the coast, lured by the moon.

Stirring the water with a spear, Izanagi dripped an island into being.
Separate the ordinary through limitation, by practice, by ritual and space.

Another night in the twisted trees. The god-shelf.

Recognize that wind respects no borders.

Knowing that to the east questions may respond to answers I have long
suspected, I look elsewhere. After the vowel, the consonant. 

Though torii differ in style, each retains two posts and a crosspiece.

After the consonant, the winnowed tunnel, extinguished light.

At the gate, bow respectfully, then enter. Ladle water from right to left, 
then left to right. Pour it into your left hand, then cleanse your mouth.

Invert and regard the precipice.

I have placed one foot in their sphere. The other still searches.

This originally appeared in April 2014 as part of Boston Review‘s National Poetry Month Celebration.

edges

Wet Grass, Weeds

dandelion

Wet Grass, Weeds

A lone raven
circling the neighbor’s oak,

an oddity in this neighborhood,

lending mystery to the afternoon,
a gateway through dandelion

fluff and the blue seeping through clouds.
A car rumbles by,
stereo hammering the air,

warnings everywhere for the wary.

carmirror

“Wet Grass, Weeds” first appeared here in May 2016.

This is Not Just to Say

image

This is Not Just to Say

Okay. I ate the damned
plums. But it’s not my

fault you left them
sitting there on the top

shelf, so sweet, so cold,
enticing me, as only

you, or perhaps a ripe
peach, or strawberries,

or Asian pears or even
pomegranates, can do.

Besides, you need
something substantial

for breakfast. How about
donuts, or bacon, instead?

* * *

My apologies to WCW, but I couldn’t resist. You can find the original Williams poem here. The poem first appeared here in September 2015.

image

Let It Remain

image

 

Let It Remain

Comfort of name,
of pleasure

freshened in
repetition, unformed

pears falling, and
the mockingbird’s

inability
to complete

another’s song.
I will take no

moment
from this day

but let it remain
here in the knowing,

in the tyranny
of the absolute

and its enforced
rhythm desiring

both flight and
maturation,

the ecstasy
of fruit grown full.

 

image

 

“Let It Remain” first appeared here in September 2015.

 

Dark Rain Ahead, Hummingbird

image

Dark Rain Ahead, Hummingbird

The black-chinned hummer buzzes my flowered shirt,
bringing to mind the letter H, its history of an inferior life among

letters, and a Phoenician origin signifying fence.

An aspirate dependent upon others, or a line strung between posts,

even whispered, H does not contain itself.
Disconsolate or annoyed, the bird moves on.

Do names depend upon the power of symbols, or do they power the symbols?

In the 6th century A.D., Priscian disparaged H, saying it existed only to accompany.

Clouds shade the way.
The black-chin extends its grooved tongue at a rate of 15 licks per second.

Alone, the H’s voice is barely audible.

Through the trees, across the crushed rock driveway and beyond the barbed wire

and chain link, I hear deadfall snapping under hooves.
At rest, its heart beats an average of 480 beats per minute.

Modern Greek denies its existence.

Say khet, say honor and where. Say hinge, sigh and horse. Say depth.

image

Originally published in Prime Number Magazine, one of my favorite online literary journals, in 2013,  it subsequently appeared here in June 2015.