A Brief History of Babel

image

 

A Brief History of Babel


Borders, windows.
Sound.

Trudging up the steps, I am winded after six flights,
my words smothered in the breathing.

The Gate of God proffers no favors.
When the spirit gives me utterance, what shall I say?

Curiously, no direct link exists between Babel and babble.

A collective aphasia could explain the disruption. One’s
inability to mouth the proper word, another’s
fluency impeded by context.

A stairway terminating in clouds.

Syllable by twisted syllable, dispersed.

Separated in symbols.
And then,
writing.

To see the sunrise from behind a tree, you must face
east: higashi, or, a discrete way of seeing
the structure of language unfold.
Two characters, layered. One
thought. Direction.
Connotation. The sun’s
ascent viewed through branches
as through the frame
of a glassless
window.

Complexity in simplicity.
Or the opposite.

I have no desire to touch heaven, but my tongues reach where they will.

Who can know what we say to God, but God?

And the breeze winding through, carrying fragments.

 

* * *

 

My poem, “A Brief History of Babel,” was drafted during the August 2015 Tupelo Press 30-30 challenge, and was subsequently published at Bonnie McClellan’s International Poetry Month celebration in February 2017.

 

 

Snow Country

Fuji

Snow Country

desolate the reach
of space a
curved line of

white empty as
the loneliness one
feels the tone

is different on
a day like
this she says

unaware that her
words fall like
snow in the

mountains soft quiet
in the roar
no one hears

 

* * *

Another piece from the eighties…this first appeared here in November 2015.

FACES 2

Synapses and Other Conjunctions

boot

 

Synapses and Other Conjunctions

My advice? Wear boots, even among the dead.
Our barefoot friend, having separated the rattler’s
head from its body, picked up the six-foot
length to show off, and stepped back onto
the head, which though not alive, still managed
to squeeze venom from the ducts and inject it
through its fangs, into his foot. Consider this
a metaphor, if you must, but don’t belabor
it. This morning I am searching for
connections. The plumber says that when
the overflow is clogged, the sink won’t drain
properly, and I notice similarities between
vision and words and the dryer’s vent — how
twists and hard angles and blurry lint may
confuse the issue, perhaps even start a fire.
And before you say, yes, yes, that’s what
I want, a fire
, consider other possibilities,
not to mention consequences. Confuse
one word for another, and you’re an idiot.
Let your finger tap the wrong key, and the
incorrect letter provides a glimpse into
the future, or at least beyond the neighbor’s
closed door, a passage of signals impossible
to predicate. But differences exist: decapitate
poets, and they won’t bite, or at the very least
their venom will infect your nervous system
indirectly. Other advice? Pause before sending,
look before you leap (or step back). Avoid fast
food and politics. Drink good beer. Laugh often,
breathe deeply. Contemplate your footwear.

 

dryer

 

“Synapses and Other Conjunctions” was written during the August 2015 Tupelo Press 30-30 challenge, and was subsequently published in September 2016 at The Blue Nib. Many thanks to Luanne Castle for sponsoring the poem and providing the title.

 

Senate (Tritina)

Senate (Tritina)

Not imposition, but welcome.  The way
cooperation welcomes coercion, turning the
tenor of the intended phrase, opening

the statement to interpretation, opening
a point without dissension, in the way
of politics, agreeing which fact will shape the

morning, which truth will determine the
next word and the subsequent, as if opening
the issue, claiming to have found the way,

one way, the only, but never actually opening.

* * *

A tritina might best be described as the lazy poet’s sestina, consisting of ten rather than 39 lines, with the end words of the first stanza repeating in a specific pattern in the subsequent two stanzas. The last line includes all three end words.

The patterns:
abc
cab
bca

The last line uses the end words in sequence following the pattern of the first stanza.

This first appeared on the blog in March 2017.

Even the Light

 

Even the Light

You look out and the sunbeam blinks –
a difference in brightness
on the drooping seeds.

Some days nothing gets done.
We live with the unwashed,
with stacks of mail, the unfolded,

the incomplete. Phrases pop out
only to crawl away, and later,
reincarnated in other forms,

embed themselves just under
the skin, calcifying. Scratch
as you might, no relief appears.

Your tongue grows heavy
from shaping these words.
Even the light subtracts.

 

* * *

 

“Even the Light” was published in the May 2017 issue of La Presa.

 

 

Another Poem Up at Green Lion Journal

broken trees

My poems “What Follows” is live at Green Lion Journal. Many thanks to editor Renwick Berchild for taking this piece.

 

Poems Up at Green Lion Journal

Rubble

My poems “Been There” and “Rockport” are live at Green Lion Journal. Many thanks to editor Renwick Berchild for taking these pieces.

 

Worms

 

 

Worms

Yesterday’s cored apple buzzes with light,
another vessel stored in sadness.

I have swallowed vows.

I have replaced air with earth
and enjoyed tongued flesh.

To think is to live. To live is to delay.

Burrowing through the soil’s rich
decay, this body,

accepted. Absorbed.

 

 

“Worms” was first  published in Rue Scribe in September 2018.

 

Listening to Cicadas, I See Charlottesville (Ghazal, with recording)

 

 

Listening to Cicadas, I See Charlottesville (Ghazal)

Shedding one coat, you live in the red, apart
from the rest. Never together, forever apart.

In this sun-drenched field, the cracks drill deeper,
wider, dribbling soil and small lives, expanding, apart.

What falls truer than any words released from this man?
Once divided, never again to touch, always apart.

The electric shrill fluctuates pitch, in unison. Hundreds
of tymbals, shredding dusk, now together, then apart.

You narrow your eye to a slit, but still see the entire
spectrum. Wing clicks, stridulation. Whole yet apart.

Shearing syllables, I learn the language of half-truth.
What is my name? I reach for that fragment. It falls apart.

 

 

Icarus

feather02-2

 

Icarus

the answer is
not the history
of flight but

a question of
wings a notion
born of desperation

and fright each
quill ruffled by
the delicate tongue

of air can
only reflect this
fortune a dream

but never a
tragedy the gift
of gravity’s denial

 

sun

 

Written probably in 1985 or 1986, this is the first poem I titled “Icarus.” After lurking in a drawer for decades, it made its first public appearance here on the blog in December 2017.