Ramekin

 

Ramekin

I speak when you speak,
say nothing to your everything.

The world is a ramekin filled with bits of ourselves.

It is a recipe for error,
a list of adorations and illusion.
You take my hand and say when I’m gone
there will be others.

The ingredients include vinegar and salt, but no honey.

You hear what I hear, only more.
Teach me to breathe.

Empty this dish.

Tell me.

 

 

“Ramekin” was first published in the online anthology Igxante: An Ontology. I am grateful to editor Kate Morgan for taking this piece.

Two Poems Up at Recenter Press

 

My poems “Fossil Egg” and “Cyclops” are live at Recenter Press, a publisher “dedicated to sharing work that is grounded in both the spiritual and the material.” Many thanks to the editors for taking these pieces.

 

 

 

When Shadows Hide

  

When Shadows Hide

I breathe when you breathe,
and watching me,
you capture each lost molecule.

This book blinks whenever you turn the page.
I see you between the words, between the white threads.

You are the adored chapter, the one I read in bed before
sleep, and after I wake, before the first wren announces
dawn, then in the afternoon’s highest point, when shadows hide,
and later, as they emerge to stroke your bare shoulder.

What’s on the other side, you ask. What do you hear?

Your breath, I say. Your name.

 

“When Shadows Hide” was first published in the print anthology Epiphanies and Late Realizations of Love in February 2019.

 

The Trains I Know

file000923469902

 

The Trains I Know

The trains I know
seek solitude
in darkness,

they wear
wind and cold
with pride,

are never
lonely.
Sometimes they

sing too loud,
or mourn
harshly a

star’s fall, but
they never
deny their

purpose: to
draw between
and connect,

to witness and
serve, to bear
and endure

our unsought
burdens
to the end.

 

* * *

file0001825830910

“The Trains I Know” was first published in RiverLit in 2013.

Confession to Montgomery, Asleep on the Church Steps

bagels and cream cheese MGD©

 

Confession to Montgomery, Asleep on the Church Steps

If I walk quietly by
it is not to avoid disturbing you,

but rather myself. What
could I give you

but another bagel, the
boiled dough of nothingness

rising in cloudy water,
delaying, perhaps, another

guilty twinge. You have no
answers but when you

speak to the air, sometimes
a smile creaks through

the broken words, and I
think even in this cloistered

darkness we may close
the circle between halves

and might-have-beens,
an understanding, if only

in the language of bread
and coffee and the

disregarded. But today I stride
on, without pause, counting

on nothing that can’t be
pocketed or spoken aloud,

my steps echoing down
the alley and its secrets,

along the crosswalk’s painted
guides, under the sagging

power lines and through
your streetlight’s dim halo.

 

Homeless

 

This first appeared on the blog in January 2016, and was published in Compassion Anthology in March 2019. I have not seen the man who inspired this poem in over two years. I hope he has found shelter and kindness.

 

February 6, 2018

  

February 6, 2018

Today every song is a diary of lost dates,
moments cured in precision

and stowed away on a train to the next town,
always yearning the beyond, around that precious bend.

Or, a funeral for tomorrow, processing the improbable
present. Lights, flickering. The starling’s first peep.

All urgency dies. Outside, leaves float in the fog
as I drive away to a finite point.

Now, a whistle mourns the day’s broken
surge; never having said goodbye, you move on.

 

* * *

“February 6, 2018” was published in the North Dakota Quarterly in February 2019.

 

Take Away

 

 

Take Away

Take away the blackness,
what does night become?

Remove arugula’s bitterness,
the reddened prints on a slapped
cheek, or yeast from leavened bread.

The coroner’s mask denies emotion.

We possess no less now than we did then.
One hand holds the root, the other, a trowel.
Soil, compost. Ash. Water, dreams. Renewal.

The economy of dying continues.

One mother stands alone, cradling pain in
both arms. The second shares her shadow.

 

“Take Away” is included in my chapbook, From Every Moment a Second, available for order now via Amazon.com and Finishing Line Press.

 

Texas Flood

 

 

 

Texas Flood

Sunlight sneaks through a crack, feathering
the overgrown lawn, electric blues in the air.
I have forgotten everything I once was.
An uprooted tree, the abandoned
steeple, a lone dog chained to a pole.
The uncertain puddle in a memory of howls.
Last night’s midnight ochre, in spades.
It lives behind me, like the wind.

 

“Texas Flood” was published in the print journal North Dakota Quarterly in February 2019.

 

And hey, here’s a video of SRV playing his version of “Texas Flood” with brother Jimmie.

 

Scarecrow Contemplates Pi

 

 Scarecrow Contemplates Pi

At the moment you snipped away
my reticence, I spoke so eloquently
that even the stones wept at your
indifference. As you arranged my
pose and buttoned the shirt
around the wire and fodder
replenishing my torso, I understood
your roots and mine should never
merge: transcendental, and in
collusion with the irrational, we
circles cannot be squared. And
how must I reconcile my unheard
words? The longer I speak the
greater their magnitude – a balloon
expanding in volume retains its
ratio – one day my words will sift
through your filters and you will
at last receive them. I pull this
particular comfort close – that
patterns and frequencies and
tendencies become law, that the
fleshless and soulless, the mute
and misunderstood, the powerless,
the different, nevertheless will be
heard. But what of love? How may I
contend to feel, to know that which
is your right? A nervous system
conducts electrical and chemical
impulses, yet lacking these, my
coreless heart sags at the thought
of your departure. I am no man.
Is this truly not enough?

 

“Scarecrow Contemplates Pi” first appeared with two companion pieces in Eclectica in summer 2016.

Home: Living Between

 

Home: Living Between

My younger self dwelled in shadows propelled by light.
Indigo to ebony, in variant shades.

Concealed in language and skin, surrounded by shelved words.
Departed friends. Grass grown tall or baked to a brittle yellow.

The central order of a life arranged in sequence, orbiting through mother,
father, sister and passers-by glancing through our windows.

A parachute of discomfort billowing in the blue.
Distance and uncertainty beyond the nuclear family.

Acknowledging the new, still I looked inward.
The house as structure, as symbol, but always impermanent, unattainable.

Not rejection, but a liminal sense of being, of place.
Faces changed, but books carried me from city to state to country.

Translated from three views and speaking in brushstrokes across the wall,
slowly filled from edge to center, layer upon layer.

Containment, conjunction, circumstance. Triangle to circle.
No headstones mark my locus, no place bears my name.

Borders, the threshold of shared lives.

 

* * *

“Home: Living Between” was originally published at Allegro Poetry Magazine.  Thank you, Sally Long, for taking this poem.