On The Burden of Flowering

On the Burden of Flowering

Even the cactus wren
surrenders itself
to the task,

though it rarely listens
to my voice. How do clouds
blossom day to day

and leave so little
behind? The bookless shelf
begs to be filled, but instead

I watch the morning age
as the sun arcs higher.
Yesterday you said

the mint marigold
was dying. Today it
stands tall. Yellowing.

“On the Burden of Flowering” first appeared in Panoply in August 2016, and is included in my chapbook, From Every Moment a Second.

Sheila Wild: Poetry and the Art of Unsaying

In this illuminating essay in The High Window, Sheila Wild discusses the unsaid in poetry.

The High Window Review's avatarThe High Window

Many years ago, at a time when I was beginning to take seriously both the writing of poetry and my Buddhist practice, I sat in the prayer hall of a Buddhist monastery and listened to the monks chant the evening puja, or service. It was the end of a busy festival day and most of the visitors had gone home, leaving me as the sole lay person present. I felt privileged to be there.

A white peacock appeared at a window and peered in, curious to see what was going on, and I began to shape this unusual incident into the beginnings of a poem. The words inside my head merged into the sound of chanting, and, after the initial resistance to an aural tradition alien to my own, my mind became trained to the alternation of voices and brass standing bells, the patterning of sound and silence. The…

View original post 2,632 more words

3 Poems Up at Right Hand Pointing

My poems “Self-Portrait as Hoot Owl,” “The Shadow Behind You” and “Self-Portrait as Compost” have been published in Issue 125 of Right Hand PointingThank you to editors Dale Wisely, Laura M. Kaminski, F. John Sharp and José Angel Araguz for taking this trio.

Colors of the Morning: Haibun

There is such movement in this quiet haibun by Merril D. Smith!

merrildsmith's avatarYesterday and today: Merril's historical musings

It is dark now when I wake. Fall is coming, though the air is still summer-steamy. The moon winks good morning and good-bye, in a sky that has turned from midnight blue to indigo. I watch as the sun, heralded by streaks of peach-tinged clouds, slowly rises, and the sky fades to bleached denim. A blue jay screams as he tries to land in the kitchen window bird feeder. He swoops and tries again, then heads back to the trees to tell of his adventures. I drink my coffee as the cats take their morning nap. Rosh Hashanah comes early this year. Soon—despite the heat—I’ll be baking loaves of round challah and simmering a pot of golden pumpkin soup for the new year.

lush green leaves and grass

harbor blue birds and brown squirrels—

one red-gold leaf falls

This Haibun is for dVerse, where Mish asked us to write about…

View original post 18 more words

2 Poems Up at Lost River Literary Magazine

My poems “Letter to Schnee from the Stent’s Void” and “Genealogy Dream” are live in Issue 4 of Lost River literary magazine. Many thanks to editor Leigh Cheak for publishing these two.

A Short History of Monsters and Everything Else that Gives Substance to the Dream

Read this beautiful and timely poem by Jose Padua!

shenandoahbreakdown's avatarShenandoah Breakdown

Photograph by Jose Padua
In certain ways the thirty-year old guy with the man-bun
and beard wearing a neatly fitting tee shirt on a summer day
is just as much of an asshole as the drunk guy with the
Confederate flag and gun who ends up shooting himself
in the leg thinking he’s defending America from the next
great invasion, each deluded by the pressure and trends
within their respective peer groups, except it’s unlikely
that the hipster with the man-bun is ever going to shoot
anyone or consciously exercise his political will for the
purpose of oppressing anyone who doesn’t look like him,
while the only person the good ole guy with the gun is
going to save is a man wearing a three piece suit who worries
less about his sagging balls than the possibility that his profits
might one day sag along with them. And so the system
as it now…

View original post 177 more words

The Loneliness of the Last

The Loneliness of the Last

Always exposed, never sharing the comfort
of between, you see only the departed

diminishing with each second’s passage, blurring,
shrinking, and finally blinking out, all points

erased in the null, an eye closing in the tunnel.
Or, inhaling the fragrance of an unseen orange

grove filtered through coal and thick, black
coils, you accept the limits of possibility,

known only by edges flowing past, lost
to touch and forever beyond reach in the draft

of the inadmissible. Departure defines
you. What lies ahead is not yours to embrace.

* * *

“The Loneliness of the Last” was published as a mini-broadside by ELJ Editions in February 2017.

Loneliness

“Trem Abandonado” by Rafael Vianna Croffi
(https://www.flickr.com/photos/rvc/29472173566)

Lake Pavilion (after Wang Wei)

file000774486365

Lake Pavilion

The boat carries the honored guest
so regally across the lake.
We look out over the railing and sip our wine.
Lotus blossoms, everywhere.

As is nearly always the case, I had more questions then answers when I first considered this adaptation, beginning with “what is happening here?” Yes, someone crosses a lake to meet a guest, they drink wine and see flowers in the water. But what does this signify? From my 21st century Texan viewpoint, the poem seems to be a piece about spiritual passage, and I colored my version with this in mind, using visual references to capitalize on and support the theme – crossing a body of water, looking outward, and of course, observing the lotus flowers, which hold great symbolism in Chinese and Buddhist culture.

The Chinese-poems.com transliteration:

Small barge go to meet honoured guest
Leisurely lake on come
At railing face cup alcohol
On all sides lotus bloom

SAM_3355

This first appeared on the blog in November 2014. My, how time has passed.

A Herd of Watermelon

A Herd of Watermelon

My work tools include rubber boots, a hydraulic
jack and snake tongs. Prevention over cure, always.

A helicopter’s shadow crosses the yard.
I sweat in cold weather; today even the shade burns.

Ants swarm a dead bat on the gravel.
No keys for these locks, no fire for that place.

Stepping inside, the city welcomes me.
We drain coffers for this grass, and hope for rain.

This morning two deer jumped the east fence while I
updated software. The significance eludes us.

A dream of watermelons rising from their viny beds,
lumbering through the field to the creek. Rebellion!

How many have sat at this desk before me, plotting
murders and rumors or rhymes. Die, mosquito. Die!

“A Herd of Watermelon” was drafted during the August 2016 Tupelo Press 30-30 Challenge. Thank you to Plain Jane for sponsoring the poem and providing the title.