Spring Dawn (after Meng Haoran)

file4731293467677

This morning I slept through dawn
and the screeching birds, long
after last night’s wild wind and rain.
But who can count the fallen flowers?

The transliteration on Chinese-poems.com reads:

Spring sleep not wake dawn
Everywhere hear cry bird
Night come wind rain sound
Flower fall know how many

file7101237575173
This adaptation first appeared on the blog in November 2014.

Poem Up at Kikwetu: A Journal of East African Literature

My poem, “Chilled Soba,” has been published by Kikwetu: A Journal of East African Literature. I am grateful to the editors for accepting my poem.

Poem Up at Minute Magazine

My poem “Self-Portrait as Border” is live at Minute Magazine. Many thanks to the editors for taking my poem.

Rice

image

Rice

Yesterday’s rain informs me I’m born of luck and blended
strands, of hope and words forged before a common tongue emerged.

Of my first two languages only one still breathes.

The other manifests in exile, in blurred images and hummed tunes.

Rice is my staple. I eat it without regarding its English etymology,
its transition from Sanskrit to Persian and Greek, to Latin, to French.

Flooding is not mandatory in cultivation, but requires less effort.

Rice contains arsenic, yet I crave its polished grains.

In my monolingual home we still call it gohan, literally cooked rice, or meal.
The kanji character, bei, also means America.

Representing a field, it symbolizes abundance, security, and fertility.

Three rice plants tied with a rope. Many. Life’s foundation.

To understand Japan, look to rice. To appreciate breadth, think gohan.
Humility exemplified: sake consists of rice, water and mold.

The words we shape predicate a communion of aesthetics.

Miscomprehension inhabits consequence.

* * *

“Rice” has appeared here twice before, and is included in my chapbook-length work, The Circumference of Other, published in Ides, a one-volume collection of fifteen chapbooks published by Silver Birch Press and available on Amazon.com.

image

No One Knows

No One Knows

There, the dream of flying
cars, and the next,

tumbling through soft
glass, inconsiderate and

hopeful as a child
on his birthday,

hands outstretched, waiting.
Unsmiling. You might ask

where this story turns,
whether the glass reconstitutes

or the car crashes,
reminders of a childhood

reconsidered and the simplest
truth, which is no one knows.

“No One Knows” was first published in The Pangolin Review in March 2018.

The Body Gives

 

The Body Gives

Sometimes the body gives too much.
A tendon frays, the heart mumbles
and no one sees the damaged parts.

Ignoring pain, we continue climbing ladders,
sandpaper breath rasping the morning light.

Little bits of us crumble all the time,
yet we stumble on, pretending.

Then the body kills us with its enthusiasm.

Cells duplicate wildly, plaque explodes.
This enmity within? Defensive maneuvers.

Working alone, I wonder where I might end.

On the floor. In a field. Atop the bed.
Under the surface of a rippling pond
or drifting with smoke

through a snow-clad afternoon
at eight thousand feet. Among
the grocery’s tomatoes and squash
approaching the end of a long list.

At the bar, glass in hand, or in a truck
at a four-way stop, the radio blaring.

Time enough for speculation, they say.
But I wonder: when I jump,

does the earth always rise to greet me?

“The Body Gives” first appeared in The New Reader Magazine, in March 2018.

In Response to Nadia’s Misdirected Email, I State Exactly What I Am Looking For


tulip

In Response to Nadia’s Misdirected Email, I State Exactly What I Am Looking For

Balance. The ability to stand on one foot, on a tightrope, and juggle AR-15s,
ethics and dollar bills, while chanting the U.S. Constitution, in tongues.

Or good health.

Unweighted dreams.

A mechanism for disagreeing without needing to annihilate the opposition.

Doorways without doors, truth without fear.

A simple tulip.

One word to describe that instant between thought and pulled trigger,
intent and wish, the elevated pulse and sense of diminished space and time.

Sanctuary. Regret. Apology. Respect.

A tonic to the bitterness, a foil to the sweet.

Fitted sheets that fold. Uncommon sense.

Love in the abstract. More bacon. Smiles.

A closet that embraces everything you place in it. Everything.

The means of unfiring guns, of reversing wounds to undamaged flesh,
and rounds to their magazines, full and never used.

Self-organizing drawers. Due process.

Mothers who know only tears of joy.

One peaceful day.

Just one.

lights n sirens

This first appeared on the blog in July 2016. The poem was a response to an email asking a question intended for someone else: “What exactly are you looking for?”

4 Poems Up at Rue Scribe

My poems “Worms,” “Self-Portrait as Question,” “Love Song for the Dandelion,” and “Pinecone on a Pedestal, Open Poet” are up at Rue Scribe. Many thanks to Eric Luthi and the editors at Rue Scribe for accepting these pieces, and to Ken Gierke, who provided the title for “Pinecone on a Pedestal, Open Poet” three years ago during a Tupelo Press 30-30 challenge. It finally made it into the world!

Poem Up at The 13 Alphabet

My poem “Even at Night” is up at The 13 Alphabet. Thank you to editor S.H. Shaan.

“Love Poem” by Dorothea Lasky

This is probably not the poem that I would offer my beloved, but then again maybe I would. It’s brilliant. Love Poem