Recording of “To the Lovely Green Beetles Who Carried My Notes into the Afternoon”

“To the Lovely Green Beetles Who Carried My Notes into the Afternoon” first appeared in riverSedge Volume 29, Issue 1, released in October 2016. It is also included in my chapbook, From Every Moment a Second, available for pre-publication order through tomorrow, August 11, from Finishing Line Press.

 

 

 

Recording of On The Burden of Flowering

“On the Burden of Flowering” first appeared in Panoply in August 2016, and is included in my chapbook, From Every Moment a Second, which is available for pre-publication order until Friday, August 11.

 

Music by Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/

On Parting (after Tu Mu)

file000736221785

On Parting (after Tu Mu)

This much fondness numbs me.
I ache behind my drink, and cannot smile.
The candle too, hates parting,
and drips tears for us at dawn.

 

A non-poet friend asked why I’m dabbling in these adaptations. After all, she said, they’ve already been translated. Why do you breathe, I replied, admittedly a dissatisfying, snarky and evasive answer. So I thought about it. Why, indeed. The usual justifications apply: as exercises in diction and rhythm, it’s fun, it’s challenging. But the truth is I love these poems, these poets, and working through the pieces allows me to inhabit the poems in a way I can’t by simply reading them. And there is a hope, however feeble, of adding to the conversation a slight nuance or a bit of texture without detracting from or eroding the original.

 

The transliteration on Chinese-poems.com reads:

Much feeling but seem all without feeling
Think feel glass before smile not develop
Candle have heart too reluctant to part
Instead person shed tear at dawn

red_coat

This first appeared on the blog in October 2014.

Two Cranes on a Snowy Pine

snow

Two Cranes on a Snowy Pine (after Hokusai)

Who knows where bird
begins and tree

ends,

which branch shifts
snow, which bears

eternity. This, too, will share

joy,
elusive green

and breath,
with no thought

of flight

and night’s
fall.

* * *

“Two Cranes on a Snowy Pine” is included in my forthcoming chapbook, From Every Moment a Second, which is available for pre-publication order until August 11.

The poem first appeared in Panoply in summer, 2016, and was subsequently nominated for a Pushcart Prize. Many thanks to editors Ryn Holmes, Jeff Santosuosso and Andrea Walker for this honor, my first such nomination.

See the woodblock print that sparked this poem: Hokusai

crane

Firewood

firewood 

Firewood

For two years the oak
loomed, leafless.
We had aged
together, but somehow
I survived the drought
and ice storms, the
regret and wilt,
the explosions within,
and it did not.

I do not know
the rituals of trees,
how they mourn
a passing, or if
the sighs I hear
betray only my own
frailties, but even
as I fuel the saw and
tighten the chain,
I look carefully
for new growth.

chain saw

“Firewood” is included in my forthcoming chapbook, From Every Moment a Second, available for pre-publication order (shipping in October) at Finishing Line Press.

Sunday Compulsion: Luanne Castle (Why I Write)

Welcome to “Sunday Compulsion,” in which creatives answer one question: Why do I create? Here’s poet Luanne Castle:

When I pondered why I write, my mind flipped the question to why I don’t write during so many fallow periods. There have been so many reasons over the years: school, work, social life, teaching, raising kids.

It’s not that I haven’t had plenty of active writing periods. I wrote poetry as a kid and, later, as a teen. I attended grad school for an MFA in poetry and fiction.  When casual poetry workshops formed online, I joined them. When schools offered more formal online workshops, I attended some of those, too.

But I would write with passion for weeks or months or even years—and each writing period would be followed by a period where I wrote little, if anything. I didn’t have writer’s block. I don’t even know what that is. I’ve just lived my life and waited for writing to demand my time again.

Even now, I am always finding something that keeps me from writing. I spend time on my elderly mother’s needs. I foster (and adopt, too—it’s called foster failure in the shelter biz) homeless cats and volunteer at the local shelter. My husband and I travel for work and we travel for pleasure.

So the question that might help me answer Bob’s initial one is what brings me back to writing? It must be the pressure of not writing. The idea bin in my head and the idea list hidden under my daily to-do list both spill over. I realize I can no longer sort through my thoughts and feelings. Thoughts and feelings begin to merge, to blend together. I get cranky. Really cranky.

And then I start to write again. At first it’s a little bit like throwing crap on the wall, but then my mind develops some clarity. I feel more in the moment and can process my emotions as separate events from my thoughts. I become less cranky, even a bit amiable, and when I’m tired, I turn off the computer screen and have a glass of wine, happy to put away a draft of a poem for tomorrow.

* * *

Listen to Luanne read “When Your Grandfather Shows You Photographs of His Mother,” a poem from her recent publication, Kin Types.

Read the poem here: When Your Grandfather Shows You Photographs of His Mother

* * *


Winner of the 2015 New Mexico-Arizona Book Award, Doll God, Luanne Castle’s first collection of poetry, was published by Aldrich Press. Luanne’s poetry and prose have appeared in Grist, Copper Nickel, River Teeth, Glass Poetry Press, Barnstorm Journal, Six Hens, Lunch Ticket, The Review Review, and many other journals. Kin Types, a chapbook of poetry and flash nonfiction, was published July 2017 by Finishing Line Press. Kin Types was a semi-finalist in the Concrete Wolf chapbook contest.

Luanne has been a Fellow at the Center for Ideas and Society at the University of California, Riverside. She studied English and creative writing at the University of California, Riverside (Ph.D.); Western Michigan University (MFA); and the Stanford University writing certificate program. Her scholarly work has been published in academic journals, and she contributed to Twice-Told Children’s Tales: The Influence of Childhood Reading on Writers for Adults, edited by Betty Greenway. For fifteen years, she taught college English.

An avid blogger, Luanne can be found at luannecastle.com. She divides her time between California and Arizona, where she shares land with a herd of javelina.

Find Luanne at these sites:

Luanne Castle
Writer Site
The Family Kalamazoo
Facebook
Twitter

Watch the trailer for Kin Types.

Kin Types is available here:
Amazon
Barnes and Noble
Finishing Line Press

Doll God may be found here:
Amazon

 

 

Poem up at The Mantle

Mantle

My poem, “Overlooked” has been published in the inaugural issue of The Mantle. Many thanks to editor James Croal Jackson for taking this piece.

Staircase at Fifteen

staircase

Staircase at Fifteen

Ascending, her centrifugal
influence captures me

and I follow,
breathless,
witless, wordless,

despite all longing
and shared

discretions, in spite
of the thundering
pulse
and the incessant
demand to act
or run.

She pauses, looks
down, sees
nothing.

Suddenly freed,
spinning off
and slowing down,
shrinking,

far below, on equal
footing but so
apart,

never to meet
in truth, unable
to define direction or

motive, I remain
fixed as she moves
higher, far away, close

but up,
always up.

planetarium

ICYMI, the Order Link for My New Chapbook is Still Up

From Every Moment a Second

We’ve entered the final week of the prepublication sales period for my new chapbook, From Every Moment a Second. If you intended to order during this period, but haven’t yet (the dog ate your homework, you had to wash your hair, poetry? you’re kidding, right?), time’s running out. Order here.

Many thanks to the members of this blog community for supporting my writing. I sit alone in my shack to write, but you are there with me, just a keyboard away. I am truly grateful for your wisdom, humor and willingness to help me traverse the strange and wonderful worlds of poetry and publication.

Laocoön

GREEK COLUMN LINDOS

Laocoön

This figure of complexity
persuades a lingering

glance, the two-fold
inclination entwined,

horror expressed
in tandem, the sons’

limbs compressed
as the father struggles,

realizing true
sacrifice, the inward

grasp of storm and
wrath and serpent,

his face
echoing those yet

to come, breached
walls, a city in

flames, the cries
of warnings unheeded.

the_kelpies

Laocoön, through Virgil’s Aeneid, is the source of the phrase “Beware of Greeks bearing gifts.” The poem, which first appeared in The Blue Hour Magazine, was inspired by the sculpture “Laocoön and His Sons,” which resides at the Vatican. You might find Wikipedia’s entry of interest. Originally posted on the blog in February 2016.