Blackbody

file0002043937378

Blackbody

1

It is a house. A small house.
A small dark house perched on the edge of town
near the river.

The river is constant.

A man enters the house, closes the door behind him.
Nothing emerges. We witness this daily.

No one emerges.
The house is dark.
A man enters.
The river is constant.

2

A pebble pierces the water’s surface.

I awaken to imperfection.

A blackbody allows all incident radiation to pass into it,
absorbing all, reflecting none.

The tensile strength of water decreases as temperature rises.

Hakuin said if you doubt fully, you will awaken fully.

Before sunrise I unshutter the window.

Angle of reflection, angle of incidence.

My doubts reinforced with coffee, I pause.

Perfect blackbodies do not exist in nature.

Opaque box with a hole.

3

There is a house. A small house.
A small dark house perched on the edge of town
near the river.

Nothing emerges.
A man enters.
The river is constant.

 

box

“Blackbody” was first published on Aubade Rising in May, 2014, and appeared on the blog in February 2016.

Onions

image

 

Onions

My knife never sings but hums instead when withdrawn from its block, a metallic whisper so modest only the wielder may hear it. Or perhaps the dog, who seems to enjoy the kitchen nearly as much as I. A Japanese blade, it’s a joy to hold, perfectly balanced, stainless steel-molybdenum alloy, blade and handle of one piece, bright, untarnished, and so sharp as to slide through, rather than awkwardly rupture and divide, its next task on the board.

We’ve never counted the chopped and rendered onions, the fine dice, slender rings and discarded skins, but if we could gather all the corpses we’ve produced together over the years, we’d form a monument to our work, cooperation of metal and man, a Waterloo mound in memory of the bulbs laid there, the planning involved, the missteps and serendipity, and the tears shed along the way.

The blade doesn’t care. It is. It works. It moves things, it lifts, it parts them, and in return is cleansed, and later, in the quiet room, maintains its edge with a silvery rasp, angled steel on steel in a circular motion, over and over, until finally it hums its way back into the block. But it never sings.

 

image

“Onions” last appeared here in December 2018. Hmm. This reminds me (again) that I need to sharpen knives…

The Fullness That Precedes

image

 

The Fullness That Precedes

it is not
the moon but
rain that attracts

me to this
place no faint
light no shadow

but the fullness
that precedes its
history that of

magic from nothing
to nothing by
which one may

discern perfection a
cloud the solitary
note of distraction

 

image

 

Written in the 80s, “The Fullness That Precedes” first appeared here in May 2015.

Thinking of Li Po at Sky’s End (after Tu Fu)

file0001618675507

 

Thinking of Li Po at Sky’s End (after Tu Fu)

Cold wind rises at the sky’s end.
What does he consider?
And when will the geese arrive?
The rivers and lakes are full this autumn
but poets’ fates are seldom pleasant.
Demons love to see us fail.
Let’s think of dead Ch’u Yuan
and offer poems to the river.

 

The transliteration on Chinesepoems.com reads:

 

Thinking of Li Po at the End of the Sky

Cold wind rise sky end
Gentleman thought resemble what?
Goose what time come?
River lake autumn water much
Literature hate fate eminent
Demons happy people failure
Respond together wronged person language
Throw poems give Miluo

 

According to the notes at Chinesepoems.com, the wild goose is a symbol of autumn, letters and travellers in difficulties. The wronged person is Qu Yuan, a poet of the fourth century BC who drowned himself in the Miluo river – another exiled poet later threw some verses into the river as an offering to him.

file000294402551

 

All the Little Pieces

broken-glass

 

All the Little Pieces

How to rewind
broken,

the subtle shift of shard
and floor

laid between night’s
fall

and the morning’s first
glow. Take this

lantern. Set it
on the wall. Remove

the glass. Do not
light the candle.

Wait.

 

lantern

 

 

Spring Dawn (after Meng Haoran)

file4731293467677

 

This morning I slept through dawn
and the screeching birds, long
after last night’s wild wind and rain.
But who can count the fallen flowers?

The transliteration on Chinese-poems.com reads:

Spring sleep not wake dawn
Everywhere hear cry bird
Night come wind rain sound
Flower fall know how many

 

file7101237575173
This adaptation first appeared on the blog in November 2014.

Bright Autumn Moon (after Su Shi)

AWcaQQ1a

Bright Autumn Moon (after Su Shi)

Clouds gather on the horizon, but here
it’s clear and cold as the silent Milky Way
and the stone of heaven, turning.
My life, like this night, will not last long.
Where will the bright moon find me next year?

 

The transliteration on Chinese-poems.com reads:

Mid-Autumn Moon

Sunset cloud gather far excess clear cold
Milky Way silent turn jade plate
This life this night not long good
Next year bright moon where see

 

Jade was also known as the “stone of heaven” and was considered a bridge
between heaven and earth. It made more sense to me in this context. I’m clearly
taking license here…

NIGHT SKY 3

 

Dream of Wheels and Lights

file2441309730955

 

Dream of Wheels and Lights

Bells clang in the night. The lamp post belted
by mist offers little comfort. A stone’s
toss away junipers curved like melted
spoons shudder silently. There are no phones
in this place. A thought sneaks into your mind
quietly, like a straw piercing the oak’s
armor in a bad wind. You turn and grind
the thought with your heel. A wheel rolls by, spokes
flashing like scythes. Crouching by a puddle
a man studies his face. He looks at you
and cries: “All I want is to be subtle.”
You think you know him, but you’re not sure who
he used to be. You throw a rock and shout
at him. The wheel slows and the light burns out.

 

Originally published in Amelia, in 1985, and posted here in March 2015. I remember writing this, but it still puzzles me.


photo(5)

 

Calm

DSC_0002

 

Calm (after H.D.)

I flow over the ground,
healing its hidden scar–
the scar is black,
the bedrock risen,
not one stone is misplaced.

I relieve the ground’s
burden with white froth,
I fill and comply—
I have thrown a pebble
into the night,
it returns to me,
settles and rises,
a white dove.

 

* * *

“Calm” is included in my micro-chapbook Only This, which is available via free download from Origami Poems Project. It made its first appearance here on the blog in March 2015, and was written as an exercise, using a poem, “Storm,” by H.D. as the launching point. I’ve tried to emulate her diction and rhythm, with mixed success. Still, it’s fun to try these on occasion.

 

collareddove48d1