Poem Up at Vox Populi

 

My poem “Sometimes Love is a Dry Gutter” is featured at Vox Populi. I’m grateful to editor Michael Sims for taking this piece.

Biography (Cento)

cage

 

Biography (Cento) 

I am becoming
one of the old

men, but you,
you are earth.

Where is the moment
that lingers,

the static of lost
voices and the feel

of the cleft in the bark.
Ask me anything.

Why am I
grown so cold?

Have you been here?
Thinking

is wind in a cage;
it does not say anything.

* * *

Credits:

James Wright, Cesare Pavese, Ruth Ellen Kocher, HD, Eduardo C. Corral,
Adelaide Crapsey, Denise Levertov, Blaga Dimitrova, Jacques Roubaud,

* * *

A cento is composed of lines from poems by other poets.

For further information and examples of the form, you might peruse the Academy of American Poets site: http://www.poets.org/poetsorg/text/poetic-form-cento

 

globe

This first appeared here in September 2016.

Cantilever

 

Cantilever

1

Night skitters over the mounds,
avoiding the blue flowers
She bears the horizon’s gold.

2

No one stands alone.
Our sky is of earth, dark
soil packed with the living.

3

I do not seek mercy.
The cliff frog chirps its song
and the fog closes in.

4

Suspended, hope
wraps around her,
one foot on the ground.

Mole (Pipian)

00936

 

Mole (Pipian)

Always the search beneath texture,
layers captured in subsidence,
the drift to interpretation: a mixture, meaning

sauce, and its journey from seed to mouth,
the careful blend of herb and fire,

dismembered chiles,
the crushed and scorched fruit
rendered to preserve for consumption
the most tender qualities

and their enhancement towards art.

* * *

This is of course not about the mammal with the subterranean lifestyle, but rather a version of the Mexican sauce, pronounced “mo-lay,” which includes, as a main ingredient, pumpkin seeds. It takes a while to put together, but is well worth the effort. “Mole (Pipian)” last appeared here in September 2016.

 

file000720697612

Scarecrow Sings the High Lonesome

Scarecrow3

 

Scarecrow Sings the High Lonesome

Nothing about me shines or sparkles. If asked,
I would place myself among the discarded —
remnant cloth and straw, worn, inedible,
useless, if not for packaging intended to
convey a certain message, which I of course
have subverted to “Welcome, corvids!” Even
my voice lies stranded in the refuse, silent
yet harmonious, clear yet strangled, whole
and unheard, dispersed, like tiny drops of
vapor listing above the ocean’s swell, enduring
gray skies and gulls and those solemn rocks
bearing their weight against the white crush.
Why do I persist? What tethers a shadow
to its body? How do we hear by implication
what isn’t there? Bill Monroe hammered
his mandolin, chopping chords, muting,
droning, banging out incomplete minors
to expectant ears, constructing more than
a ladder of notes climbing past the rafters
into the smoky sky. What I sing is not
heard but implied: the high lonesome, blue
and old-time, repealed. Crushed limestone
underfoot. Stolen names, borrowed sounds.
Dark words subsumed by light, yellowed,
whitened, faded to obscurity, to obscenity.

“Scarecrow Sings the High Lonesome” first appeared in Crannóg, in June 2017.

Memoir (Cento)

untitled_pregamma_1.27_mantiuk06_contrast_mapping_0.1_saturation_factor_1.25_detail_factor_1

 

Memoir (Cento)

Your hands touched
everything. Will you

be a fountain
or a sea?

A woman sleeps next to me
on the earth. Now

nothing else keeps my eyes
in the cloud.

Each rock is news.

* * *

A cento is composed of lines from poems by other
poets. This cento originated from pieces in:

77 Poems, Alberto de Lacerda
Because the Sea is Black, Blaga Dimitrova
Body Rags, Galway Kinnell
Song of the Simple Truth, Julia de Burgos
Love Poems, Anne Sexton

For further information and examples of the form, you might peruse the Academy of American Poets site: http://www.poets.org/poetsorg/text/poetic-form-cento

 

Schody ve věži v Olomouci

 

This last appeared on the blog in May 2016.

Shadow’s Tale

image

 

Shadow’s Tale

If I call,
will you
reply?

Questions
left unwritten
shape
themselves

like words
we see
but don’t
read. Signs

fade then
reappear,
and the oaks

droop
in the still
heat.
No rain

again. If
you call,
will I
reply?

 

image

“Shadow’s Tale” first appeared here in June 2015.

Poem Up at Amethyst Review

 

My poem “Well Pump” is up at Amethyst Review.

Many thanks to editor Sarah Law for accepting it.

The Simplest Coercion

image

 

The Simplest Coercion

Each portrait betrays a similar
attraction: faces

swallowed by the artist’s
eye, his sight being

beyond optic, that assumption
inherent in every expression

but one. Yet this, the self-
portrait, reveals a hint

of secrets – an unwillingness
to confront,

the simplest coercion.

 

image

 

This first appeared on the blog in May 2015.

Poem Live at Panoply

Helsinki

My poem “Helsinki” is live at Panoply. It was inspired in part by a Facebook thread on which editors commented on what caused them to instantly reject poems. One said beginning a poem at a window was cause for rejection. Hence the first line.