Uccello

Originally published in 1987 in a short-lived publication called The Balcones Review, this is the opening of a longer work. Today, as I look out my window at that same tree, I hear the birds, no longer silent.

file000687759623(1)

 

Uccello

the wind is what
the stillness
desires to say
each instant
collapsing into itself
like a bud
returning
to the seed

listen
the birds in my tree
are silent
as echoes
before their brief
lives are
silent

something thrashes
in the leaves
the feather
spiraling
slowly
is not only what
it is

as the candle
is more
than flame
or a moment

curling
to darkness

the question
is of clarity

I built a frame
but placed
nothing in it

the wind
blows through
quietly as if
between silences
there exists
only silence or

light
the familiar embrace

unfolding

 

IMG_0602

While Trespassing I Note the Sadness of Old Fences

 

While Trespassing I Note the Sadness of Old Fences

I write poems when I can,
in late morning or during

the afternoon, between chores
but before dinner. And sometimes

I duck through spaces
void of wire barbs, and consider

how to fill the incomplete, which words,
what materials could repair

those particular holes. I cut my own
fence once, to access our house

when the creek flooded the road,
lugging uphill through the snake

grass a jug of scotch, my mandolin
and a watermelon, essentials for a weekend’s

respite. To be truthful I cut only the lowest
strand, to help the dog get through — I

was able to climb over, but he couldn’t dig
through the limestone rubble to wriggle

under, and we’d come too far
to simply turn around.

* * *

This appeared in riverSedge, Volume 29, Issue 1, released in October 2016. I first encountered riverSedge in 1983, and vowed that one day my poetry would be published in this journal. It took a while…

 

What Feet Know

feet

What Feet Know

The earth and its subterfuge.
Gravity and the points between here and there.

And sometimes the rasp of grainy mud
clenched between toes,
or a rock under the arch,
an explanation too pointed
for display on a page,
too hard, too much for flesh to bear.

No constellations foment underground.
Nothing there orbits a companion.

No light but for that darkness the heel scrapes away.

“What Feet Know” was featured on Postcard Poems and Prose Magazine in December 2016, and is included in my chapbook, From Every Moment a Second, available from Finishing Line Press and Amazon.com.

Scarecrow Remembers

 

 

Scarecrow Remembers

I recall nothing before my eyes captured
the horizon and the looped whorl of night’s
afterglow, the first crow-plumes
crossing from left to right, awakened to
everything but my history and what
preceded the morning. By midday
I had mastered the secret language of
corvids and learned to interpret the wind’s
folly. When the sun eased below the hills,
I divined the angle of declination and tilted
my head to true north, thinking this is my
calling, to point the way.
But how few
of us bottle our life’s cause to sip as
needed. Later my dark friends whispered
the truth, and we laughed among the
rustling stalks as I pointed the way
not to the Alhambra or even Wichita,
but to the choicest kernels. Placed here
for one purpose, another claimed me.
I am the future without past, the present
decaying, tomorrow’s joke, impermanent
and shadowed. I am anomaly, risen.

 

* * *

“Scarecrow Remembers” was first published at The High Window in December 2016.

Palinode (soubasse)

corn

 

Palinode (soubasse)

In the land of two-dollar mornings, those things
we barely sense take precedence: uncaressed
skin sheathed in ivy, the punctuation mark diverting
power. Insidious corn, the cries of distressed trees
(cavitation in the xylem), soubasse, the ghost note,
prickling from below. Singularity. The appointee’s
hubris. The defining weight of a zero’s center.

A zero’s center defines emptiness, meaning nothing,
or, diverted light, a vacuum. Regard plenum: an air-filled
space, or a complete gathering of a legislative body. And
how did we arrive here from there? From the body we
compose units of measure: an ell, digit, fathom, the mile’s
thousand paces. I expose film to light, concealing yet
establishing a rational point.

Concealing the point implies position without extension,
a moment shedding its cracked sheath and giving rise
to the divine: above, below, male and female, hot or
cold. Reconciliation. A plateau. The still place linking the
infinite to the open hand, limitless black. Burning, I
calculate oxidation and dispersal, tendrils, a flaxen leaf,
its proposition to endings.

 

This first appeared, in slightly different form, in ditch, in January 2014, and was posted here in September 2016..

 

hubris

Poem Featured at The Clearing

 

My poem “Prescribed” is one of three featured at The Clearing, a British online magazine focusing on landscape. I’m thrilled to have a piece  included. Thanks to editor Michael Malay for taking this one.

A Brief History of Babel

image

 

A Brief History of Babel


Borders, windows.
Sound.

Trudging up the steps, I am winded after six flights,
my words smothered in the breathing.

The Gate of God proffers no favors.
When the spirit gives me utterance, what shall I say?

Curiously, no direct link exists between Babel and babble.

A collective aphasia could explain the disruption. One’s
inability to mouth the proper word, another’s
fluency impeded by context.

A stairway terminating in clouds.

Syllable by twisted syllable, dispersed.

Separated in symbols.
And then,
writing.

To see the sunrise from behind a tree, you must face
east: higashi, or, a discrete way of seeing
the structure of language unfold.
Two characters, layered. One
thought. Direction.
Connotation. The sun’s
ascent viewed through branches
as through the frame
of a glassless
window.

Complexity in simplicity.
Or the opposite.

I have no desire to touch heaven, but my tongues reach where they will.

Who can know what we say to God, but God?

And the breeze winding through, carrying fragments.

 

* * *

 

My poem, “A Brief History of Babel,” was drafted during the August 2015 Tupelo Press 30-30 challenge, and was subsequently published at Bonnie McClellan’s International Poetry Month celebration in February 2017.

Icarus

feather02-2

 

Icarus

the answer is
not the history
of flight but

a question of
wings a notion
born of desperation

and fright each
quill ruffled by
the delicate tongue

of air can
only reflect this
fortune a dream

but never a
tragedy the gift
of gravity’s denial

 

sun

 

Written probably in 1985 or 1986, this is the first poem I titled “Icarus.” It’s fun to unearth these old pieces.

My Poem “Vesuvius” is Up at The Big Windows Review

 

My poem “Vesuvius” is featured at The Big Windows Review. Thanks to editor Thomas Zimmerman for accepting this piece.