Inheritance

lightning jar

Inheritance

All this is mine and I praise the sky
offering surcease
in the form of vapor and a darkening

of its measure, accrued
in the way of interest owed,

increasing like vermin, circling back
then beginning anew.

I count each drop delivered.

The window’s eye blinks
and a lone flash stitches the day.

Each rumble is a coffin’s lid slammed shut.
Wanting nothing, I demand more
and receive only what I want,
a reckoning of desire and
needs ignored.

I have buried your demands.
I have delivered each counted drop.

All this is mine.

* * *

“Inheritance” first appeared in The Closed Eye Open, a publication focusing on consciousness. Many thanks to editors Daniel A. Morgan, Maya Highland and Aaron Lelito for taking this piece.

Black Lilies

 

Black Lilies

Flensing words, slicing deeper: all, nothing,
red to redder. Their skin, paling to nothing.

I speak today but you hear yesterday.
Black lilies in the chill of nothing.

Drifted apart, the two halves reconcile.
Yellowed, whitened. Older. Both stitched in nothing.

How many words have we lost to morning? Shredded
syllables sparring for sound. The nothing of nothing.

A coated voice, turquoise and calm, spreading across the room.
Buttered light. Pleasantries, unfolding. You, being nothing.

The language of night sleeps unformed in my bed.
I remember your hand on my cheek; flesh forgets nothing.

 

* * *

A near-ghazal, “Black Lilies” first appeared in ISACOUSTIC* in January 2018.

Scarecrow Considers the Afterlife (with recording)

Scarecrow and Friends

 

Scarecrow Considers the Afterlife

Gathering threads, I join them with a central
knot, producing a sunburst flower or constellation
of ley lines spreading forth and connecting their
tenuous truths – megalith to fjord, solstice to
dodmen and feng shui, suppositions entwined
and spat out. And who’s to say which alignment
stands taller than the next, which rut, which energy,
defines our direction? When I cease to be, will I
remain or dissipate, return in another form or
explode and scatter throughout the universe, the
residue of me sizzling along the starways for eternity
or perhaps just the next twenty minutes. It is clear
that I possess no heart, no internal organs. My spine
is lattice, my skin, fabricated from jute. Eviscerate
me and straw will tumble out. I do not bleed. Yet
the crows consult me in secret and conduct their
daily mercies, and I think and dance and dream
and wonder and hope. Oh, what I hope.

 

* * *

This was first published at Eclectica in July 2016, with two companion pieces.

Baking Bread

 

Baking Bread

I would knead you in the afternoon,
in the warmth of a still room,
starting high at the shoulders,
one finger sliding down your spine,

my lips following, tracing the path
of a hummingbird’s flight. Oh, my love,
circumstance and distance, floods and
wildfires, will never truly douse our light.

I wait as the dough rises, and think
in the languages of yeast and water
and flour and salt, how my hands

will feel at your waist, how our day
falls into night, our love firming,
ever expanding through the rising heat.

* * *

“Baking Bread” first appeared in Ristau: A Journal of Being in January 2019. Many thanks to editor Bob Penick for taking this piece.

Self-Portrait with Knife (with recording)

file2771300036063

 

Self-Portrait with Knife

Lacking benefit of prayer or belief,
it slips through flesh,

praising its temerity. Or,
parting the onion’s core, reclaims
the right to weep.

How many nights have we shared
these pleasures? I smooth the blade

with steel, listening to the fine hum.

 

 

“Self-Portrait with Knife” is included in my micro-chapbook Only This, available for free download from Origami Poems Project.

 

The Color of Water

SONY DSC

The Color of Water

Eyes the color of water. The tree I cut down
returns: fallen leaves, smoke, the missing

shade, memory come to reflect
emotion. Once the blue grosbeak

hid in its branches, calling but refusing
to appear, the voice our only consolation.

Now rain streaks the empty space.
Those things we touch often bruise,

but to leave them untouched may harm us
even more. Two days ago the sky cleared.

Changes, how often we see them for what
they are not. An essential falsity. Those eyes.

Words, ever-changing. Shadows of lovers
whose bodies merge but never touch.

file731340645452

This first appeared on the blog in March 2015.

Nocturne with a Line from Porchia

bureau

 

Nocturne with a Line from Porchia

Everything is nothing, but afterwards.
I rise and the moon disturbs the darkness,
revealing symbols, a few stolen words
on the bureau. Tomorrow I’ll express
my gratitude by disappearing be-
fore I’m found, which is to say goodbye
before hello, a paradigm for the
prepossessed. Compton tells us to imply
what’s missing, like Van Gogh or Bill Monroe,
but why listen to the dead before they’ve
stopped speaking? Unfortunately we throw
out the bad with the good, only to save
the worst. I return to bed, and the floor
spins. Nothing is everything, but before.

 

* * *

This first appeared in The Blue Hour Magazine in December 2014, and is also included in my chapbook, If Your Matter Could Reform. The line “Everything is nothing, but afterwards” comes from Antonio Porchia’s Voices, translated by W.S. Merwin. Porchia wrote one book in his lifetime, but what a book it was! Often described as a collection of aphorisms, Voices is so much more – each time I open the book, I find new meaning in old lines.

Vincent

 

Patterns

dead-dahlia(1)

Patterns

For one who moves in uncertainty, this
flower, the petals of which

gently fade, as if reason
is found in the decline of beauty
and its comforts.

But all you touch remains
touched. If silence reveals the body

of music, what can be said of darkness? Words
appear motionless until they blossom, a
pattern seldom seen yet carried to us in

all manner of conveyance. Listen,
for there is no purer voice.

Let the earth speak.

file6581268573240

“Patterns” first appeared here in March, 2015. I wrote it 30-some years ago, placed it in a folder and promptly forgot it.

Calm

DSC_0002

 

Calm (after H.D.)

I flow over the ground,
healing its hidden scar–
the scar is black,
the bedrock risen,
not one stone is misplaced.

I relieve the ground’s
burden with white froth,
I fill and comply—
I have thrown a pebble
into the night,
it returns to me,
settles and rises,
a white dove.

 

* * *

“Calm” is included in my micro-chapbook Only This, which is available via free download from Origami Poems Project. It made its first appearance here on the blog in March 2015, and was written as an exercise, using a poem, “Storm,” by H.D. as the launching point. I’ve tried to emulate her diction and rhythm, with mixed success. Still, it’s fun to try these on occasion.

 

collareddove48d1