The Daily Celebration

 

The Daily Celebration

Life here is good, but sometimes scary. My community has been rocked by four explosions, four bombs meant to maim and kill. Sunday’s occurred just a few miles from my home of 34 years, and it seems that the package that exploded overnight some sixty miles south of Austin at the FedEx facility in Schertz (coincidentally just a few miles from my sister’s house), was sent from the nearby FedEx store that I frequent. All this is to say that no matter how we try, we ultimately control little. Each day, each step, could be our last. Thus I pledge to celebrate today’s breath, to speak kind words and do no harm. To listen, to taste, to see. To feel, to thank.

That incessant buzz           around the mountain laurel             hummingbirds are back!

3 Poems in The New Reader Magazine

My poems “The Body Gives,” “Drawer of Possibilities,” and “Riddle, Dollar, String” have been published in The New Reader Magazine, which is available for free download here. Many thanks for editor Dominique Dela Paz for taking these.

From Alternative Fiction & Poetry (1987)

file8981286030058

(This first appeared here in March 2014).

Quite the interesting mag back in the day. This particular issue saw the likes of Bukowski, Ivan Arguelles, Lyn Lifshin, Norm Moser, Sheila E. Murphy, and, well, me, among others. I was thinner back then, as was my poetry.

no more than
the slow grace
of light turning

the leaf so
patient in the
air and colder

now that sense
of permanence unfurled
it is not

long to wait
as Wang Wei
said in his

letter I listen
for a sound
but hear none

file000517598275

This Island is a Stone

 

This Island Is a Stone

Raking the sand, I leave only the infinite
trickling behind; our first bed bore your

parents’ memories. This one grows weeds. The
heavenly bamboo (a shrub and not a grass)

issues white petals and inedible red fruit. My
fingertip callouses have softened from disuse;

coyotes no longer answer my yips and howls.
Who replies to liars anyway? A snail’s love

dart impales the object of its affection, but
often inconveniently. This is not a metaphor

for bad sex, but a means of transferring an
allohormone. Today the overburdened creeks

erode their banks and 492 seconds after
departing the sun a ray greets my lawn. I snap

the towel at the fly on the door, but miss
again. The once sacred now lies open and

emptied; a few months ago my father could not
remember my birthdate although he recognized

the season. Some totals may never satisfy.
If I collect my life’s accumulated wastings, will

that sum temper me or merely accentuate the
fool? Nothing is as it seems. We mark our

remaining days with unread books. These
waves are plotted creases, this island is a stone.

“This Island Is a Stone” was published in MockingHeart Review in September 2017. I am grateful to editor Clare L. Martin for publishing this piece.

Night Smoke

DSC_0206


Night Smoke

Incomplete, it rises
only to dissipate

like the griefs we shape,
somehow unnoticed,

beyond reach but felt.
Last night’s moon, the glance.

Forgotten stars, a withheld
kiss, words we never formed.

How difficult to be lost.
So easy to remain unseen.

* * *

“Night Smoke” last appeared here in June 2016.

DSC_0094

After Before

mantis

After Before

A return to that
time when silence

reigned. The neighbor’s
guinea fowl have long

departed, but three cedars
drop needles in the driveway

even as reluctant growth
pushes out from the oaks’

limbs. Nothing circles
below the clouds, no

roosters crow. Feeders
hang still and empty.

The wrens remain
cloistered. You read

these events as separate
birdless chapters, all

hushed in the dappled
air, passages carried

yet confined by nearly
soundless threads

suspended from the
persimmon tree. You admit

a status as sentient
protein, one meal among

many, while you rest
and absorb

the soft ticking
of eighteen eager

juvenile mantises
on the porch screen.

feeder

“After Before” first appeared here in December 2015.

The Language of Birds

file9701246705681

The Language of Birds
(for Lydia)

Something thrown beyond
light: a stone,

words. The language of birds
evades us but for the simplest

measure. And how can we comprehend
those who live with the

wind when our own
bodies seem far away? In the darkness
certain sounds come clearer, as if in

absence one finds strength, the evidence
gathered with every breath. Speech is,
of course, not the answer. We release

what we must, and in turn are released.

* * *

This first appeared on the blog in April 2015 – another oldie dug out of a folder. I wrote it for my niece perhaps twenty-eight years ago, and don’t believe it was ever published. It felt good to finally release it to the light and air.

file5221263776043

Aubade (Inca Dove)

file0002005846098

Aubade (Inca Dove)

Such delicacy
evokes the evolution of hand
and wing, a growth

reflecting all we’ve come
to know. Two doves

sit on the fence, cold wind ruffling
their feathers. What brings them
to this place of no

shelter, of wind and rain
and clarity defied? Fingers

often remember what the mind
cannot. Silence
complicates our mornings.

This last appeared here in October 2016, and was originally published in The Balcones Review in 1987. Seems I was enthralled with birds back then, too…

FenceDrama1

Video: Lucille Clifton on Where Ideas Come From

In this short video the great Lucille Clifton reflects on where ideas come from.

You can find other Lucille Clifton videos at the Poetry Breaks series on Poets.org.

Spring Night (after Wang Wei)

file4401311417052

Spring Night (after Wang Wei)

Among falling devilwood blossoms, I lie
on an empty hill this calm spring night.
The moon lunges above the hill, scaring the birds,
but they’re never quiet in this spring canyon.

Another try at an old favorite…

I consider this adaptation rather than translation, but perhaps appropriation or even remaking might be more accurate.

Here’s the transliteration from chinese-poems.com:

Person idle osmanthus flower fall
Night quiet spring hill empty
Moon out startle hill birds
Constant call spring ravine in

So many choices, none of them exactly right, none of them entirely wrong. How does one imply idleness, what words to use for “flower” (blossom? petal?), or for that matter, “fall” (descend, flutter, spiral)? And how to describe a moonrise that scares the constantly calling birds? My first attempt began:

“I lie among the falling petals”

but it seemed vague. The word “osmanthus” fattened my tongue, or so it felt, but the osmanthus americanus, otherwise known as devilwood or wild olive, grows in parts of Texas. So I brought the poem closer to home.

I considered naming the birds (quail came to mind) but decided against. In this case the specificity felt somehow intrusive.

My hope is that I’ve managed to amplify, in some small way, previous iterations, and that while the edges are still a bit blurred in morning’s first light, perhaps they’ll become slightly crisper by the evening.

file8981286030058

“Spring Night” last appeared here in May 2016.